吉林师范大学博达学院-大学外语部
您的位置: 首页  新闻动态    

大学外语部举行本学期第二次教研活动

作者:admin  信息来源: 大学外语部 发布日期:2021年9月8日  浏览次数:357

202198日,大学外语部在老校区1525教研室召开教研会,会议主题为“不同场认知风格学习者在大学英语翻译同伴互评中的绩效表现”。本次会议由张严老师主持。

首先,张严老师就上学期在19级精英班展开的大学英语翻译同伴互评实证研究进行了汇报。详细介绍了同伴互评的组织流程、实验对象、实验材料、实验工具和研究发现,并强调同伴互评是一种能够提升学生翻译水平的有效教学策略。听过张严老师的汇报后,各位老师积极加入到讨论当中,围绕“同伴互评”各抒己见。崔惠茹老师表示,同伴互评是一种基于合作学习理论,以过程为导向的教学方式,因其注重学习的过程性、协作性、反思性和自主性而在近年来备受关注。但在二语写作中应用的较广,今后应积极拓展到口语和翻译教学等领域。党冀老师认为,场认知风格与同伴互评教学活动和翻译学习有着密切的关系,因此,在组织同伴互评活动过程中,教师应有意注意各认知风格学生的特点,针对更喜欢独立学习的场独立者,教师可在互评前充分表明该教学活动的互动性优势,提高其参与活动的积极性。对于热爱集体活动但思维不够缜密,缺乏理性分析的场依存型学习者来说,教师应鼓励其在翻译、评价他人和接受他人评价时多思考、多查证,以提高翻译水平和评价信效度。其他教师也表示赞同并指出,教师应实现从关注语言和翻译技巧向关注学习者个体差异转变,运用权威调查或测试了解学习者的认知风格,并基于认知风格采取差异化教学,组织适合不同认知风格学习者的教学活动。

此次教研会为大学外语教学改革提供了新角度和新思路,充分体现了大学外语部教师以课堂教学为主阵地,以提高教育教学质量,打造高效课堂的终极目标。

(大学外语部张严  202198日报道)




上一篇大学外语部举行新学期第一次教研活动 下一篇:大学外语部举行本学期第三次教研活动